英語の3色パズル

英語をできるだけ簡単に、色分けして覚えましょう。

エラーとバグは英文法で説明できる!

よく「エラー」と「バグ」という言葉を耳にしますね。

 

似ているようで実は違う意味なんです。

 

 

英文で説明してみましょう。

 

以下の文を言いたいとすると

 

「私は りんごを 食べる。」

You        eat            an apple.

 

これは正しい英文です。エラーもバグもありません。

 

Eat      you      an apple.

 

これだと語順が

動詞 主語 目的語

になって文法のミスです。

 

文法をミスするとどう解釈していいのか分からなくなります。

 

英語で言う「文法ミス 」のことを「エラー」と呼んでいます。

 

では

An apple   eats   you.

はどうでしょう?

 

訳は

「りんごは あなたを 食べる」

になります。

 

使っている単語と文法は合っていますが、本来言いたい意味とは違っています。

「文法はあっているが、やりたいことが違う」

これを「バグ」といいます。

 

 

 

まとめると

「文法間違い」=「エラー」

「文法はあっているが、やりたいことが違う」=「バグ」

 

どうでしょうか?