2. パズル英語基本
それでは続きです。
I eat a peach.
わたしは 食べる 桃を。
今度は真ん中の食べるを変えてみましょう。
わたしは 食べる 1つの桃を。
わたしは 買う 1つの桃を。
わたしは 料理する 1つの桃を。
わたしは 愛する 1つの桃を。
英語ではどうでしょう(かっこの中は読み方)。
I eat a peach.
I buy a peach.
I cook a peach.
I love a peach.
食べる = eat (イート)
買う = buy (バイ)
料理する = cook (クック)
愛する = love (ラブ)
真ん中にきている英単語を替えてあげると意味が変わるのがわかりました。
それではパズル英語の基本です。
You eat a peach
1 2 3
「〜が」 = 1番
「〜する」= 2番
「〜を」 = 3番
これからこのパズル英語では、1番、2番、3番で英語を作っていきます。
あなたは 食べる 1つの桃を。
1 2 3
例えば1番を変えるだけでも沢山あります。
あの 男の人 は
大きな 男の人 は
走っている 男の人 は
昨日遅刻した 男の人 は
私が好きな 男の人 は
1
食べる 1つの桃を。
2 3
1番(緑)2番(赤)3番(青)を工夫すると色んな文になります。
英語を1 2 3番で覚えていきましょう。
1. パズル英語とは
こんにちは。
ここでは英語をパズルのように覚えていきます。
まずは日本語で説明していきます。
私は 1つの桃を 食べる。
あなたは 1つの桃を 食べる。
子供たちは 1つの桃を 食べる。
日本語では「だれ」を変えれば違う文になります。
英語も同じです。
I eat a peach.
You eat a peach.
Children eat a peach.
- I = わたし
- You=あなた
- Children=こどもたち
- eat = 食べる
- a = 1つ
- peach = もも
次に「1つの桃」を変えて見ましょう。
あなたは 1つの桃を 食べる。
あなたは 1つのバナナを 食べる。
あなたは 1つのだんごを 食べる。
You eat a peach.
You eat a banana.
You eat a dango.
ここでは「何を」を変えて文の意味が変わりました。
英語は
「だれが」「なにする」「なにを」
の順番で文を作っています。
練習1
英語にしてみましょう。
1.「こどもたちは」「食べる」「1つの桃を」
2. 「あなたは」「食べる」「1つのラーメンを」
答え1
Children eat a peach.
I eat a ramen.
それでは次回。